Фильм снят по мотивам романа Николаса Спаркса «Дорогой Джон» (Dear John, 2006).
Оригинальное название книги и фильма «Dear John» («Дорогой Джон») в английском языке представляет собой фразеологизм, означающий письмо подруги или жены, сообщающее о разрыве отношений с парнем или мужем. Такое письмо чаще всего пишется при невозможности или нежелании сказать человеку об этом в лицо. Точное происхождение этой фразы неизвестно, но считается, что она зародилась и вошла в употребление во время Второй мировой войны.
Все четыре предыдущие экранизации бестселлеров Николаса Спаркса выпускала студия Warner Bros., но в данном случае права на книгу достались не ей, а Sony Pictures.
Ошибки в фильме:
С 92 минуты фильма до 95 минуты у Джона перевёрнуты погоны, потом принимают правильное положение.
Сайт использует cookie с целью анализа поведения посетителей для улучшения Сайта. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь на использование файлов cookie в соответствии с нашими Cookie - правилами
Оригинальное название книги и фильма «Dear John» («Дорогой Джон») в английском языке представляет собой фразеологизм, означающий письмо подруги или жены, сообщающее о разрыве отношений с парнем или мужем. Такое письмо чаще всего пишется при невозможности или нежелании сказать человеку об этом в лицо. Точное происхождение этой фразы неизвестно, но считается, что она зародилась и вошла в употребление во время Второй мировой войны.
Все четыре предыдущие экранизации бестселлеров Николаса Спаркса выпускала студия Warner Bros., но в данном случае права на книгу достались не ей, а Sony Pictures.