Согласие на использование файлов cookie
Этот веб-сайт использует файлы cookie или аналогичные технологии для улучшения вашего просмотра и предоставления персонализированных рекомендаций. Продолжая использовать наш веб-сайт, вы соглашаетесь с нашей
Политикой конфиденциальности
Квентин Тарантино, особо чутко реагирующий на все самобытное, в 1995 году специально под прокат в Америке организовал свою собственную дистрибьюторскую фирму для продвижения фильма в США.
Актер Такеши Канеширо говорит в фильме на четырех языках: закадровое повествование его герой ведет на путунхуа (общепринятый китайский), ряд фраз он произносит на кантонском (гонконгский), со своей бывшей подружкой общается на японском, а к загадочной героине Бриджит Линь однажды обращается на английском.
По замыслу режиссера в фильме должно было быть три истории. Позже третья, неиспользованная часть вошла в фильм «Падшие ангелы» (1995).
Квартиру полицейского N663 снимали в квартире оператора Кристофера Дойла.
Над «Чунгкинским экспрессом» Вонг Кар-Вай работал одновременно со своим проектом «Прах времен» (1994). Точнее, работал над ним в перерывах между съемками – на сценарий, постановку, монтаж и пост-продакшн ушло всего 23 дня. Эту ленту Кар-Вай взялся снимать, чтобы сразу разобраться с подписанным контрактом на два фильма. Позже он назовет «Чунгкинский экспресс» фильмом, похожим на роуд-муви – каждую новую сцену он придумывал и записывал ночью, а утром снимал её.
Героя Такеши Канеширо зовут Хэ Чжиу или Полицейский №223. В «Падших ангелах» (1995), следующем фильме Вонг Кар-Вая, одну из ролей также сыграл Такеши Канеширо. Его персонажа также зовут Хэ Чжиу и скрываясь от полицейских, он говорит, что в тюрьме его номер был 223.
Диск, который дарит в конце полицейский, является альбомом «The Best of Francoise Hardy», издававшимся в Японии.